『特別』 短編小説初投稿!読んで欲しい!
_________少し前まで『恋』の気持ちがわからなかった。 辞書で調べてみても、私にはその気持ちがわからなかった。 でも、最近、気づいたんだ。 気がつけば、きみを見ている。 きみが他の子と喋っていると、心がモヤモヤする。 コレは、世間一般で言う『恋』みたいなんだ。 でも、この恋は失恋した。 きみに好きな人ができたんだ。 別に、きみの『特別』になりたかったわけじゃない。 別に、きみに好きになってもらいたかったわけじゃない。 別に、きみと付き合いたかったわけじゃない。 ただ、きみに、この思いが伝わって欲しかった。 どんなに辛い日でも、 どんな眠れない日でも、 どんな時でも。 きみを思っていたのに。 私は、私の好きを止める。 きみのことを、応援してるよ。 ______今度は、恋愛としてではなく、『友達』として、ね。 Thank you, the person I like And goodbye forever my feelings. END ーあとがきー こんちは!\\いれいす#りうら推し//なのだ! 最後の英語の部分は、(Thank you, the person I like And goodbye forever my feelings. ←コレね)日本語に訳すと、【ありがとう、私の好きな人。そして、永遠にさようなら、私の気持ち。】 っていうことなのだ! バイバイなのだ!
みんなの答え
※きびしいコメントを見たくない人は
「見ない」をおすと表示されなくなるよ!
切ないお話…!
こんちゃ~同じいれりす様なので気になり見にきました ニクネがえすさんだと思うんだけど、えすちゃんとか自由に呼んでね! 本題!! 最後の英語のところがすごく切なく感じました わざと最後の文を英語にしているところがより切なく感じました! すてきなお話、ありがとうございます!!!! それじゃまた逢う日まで
おー!
ハロー!色々だよ! 本題 初投稿でこれはすごい! でも、好きだ、っていう気持ちとさよならはしたくないな 私も、もし好きな人に好きな人がいるってわかったら、応援しようと思います! じゃあね!
切ない!
ヤッホー!!みんなにとって今日1日が良い日になりますように!虹色花火だよ! 本題 とても切なかったです!最後の英語の部分の意味がすごかった!英語力やば!天才ですね!ありがとうございました!