確認したい件が・・・
僕は室町時代か奈良時代忘れましたけど歴史の本を見ててふと思いました。 ~~まろと名前につけてる人がいます。 漢字では、「麻呂」とか「麿」とかのってました。 あれ?意味はいっしょですけども、漢字がちょっと違う。°°; なぜ漢字を変えるのですか。 あとどっちがただしいのですか
みんなの答え
辛口の答え
※きびしいコメントを見たくない人は
「見ない」をおすと表示されなくなるよ!
ん~?
麻呂じゃないですか?
こうだと思いますよ。
まろは、「麻呂」だと思います それに、室町時代だと思います
多分・・・。
意味が違うんじゃない?
私の考え
縦書きの文書だとちょっと崩したり、字間が狂ったりしたら、「麿」と「麻呂」の区別がつかなくなっちゃうと思うからだと思います。
歴史ウチも大好きです!
ウチも歴史大好きです 麻呂のことはわかりません。。。すいません だけどほかの事はよくしっているよ 大仏(ならの東大寺)を作っていた人は日本人の何人に一人だったでしょう 答えは2人に1人です しっていましたか
たぶんこれです
もしかしたらこうじゃないでしょうか。 ①最初は『麻呂』と書いていた。 ②しかし日本は縦書きのためそのに文字がくっついて『麿』みたいになった。 ③それをそのまま研究者が『麿』と読んでしまった。 この逆もあり得ますね。
1 〜 6件を表示