どっちで呼ぶことが多い?
こんちゃ。 10/31ってハロウィンじゃないですか。 だけどカレンダーには「ハロウィーン」と書いてあったんですよ。 まあ多分どっちでもいいと思いますが、ハロウィンとハロウィーン、どっちで呼ぶことが多いですか?
みんなの答え
※きびしいコメントを見たくない人は
「見ない」をおすと表示されなくなるよ!
ハロウィン!
こんにちは!はなたんです♪ 私はハロウィンって呼ぶ! なんかハロウィーンって言うのはちょっと言いにくい...笑 でもカレンダーにはハロウィーンって書いてるよね。 またねー!
ハロウィン!
あ~るです あ~るは[ハロウィン]だよ! あ~るね時々教室じゃなくて 別教室行ってるときあるんだけど、 1~6年生何人かいて、 ハロウィンパーティするんだけど、 学年閉鎖でしかも延長してつぎ学校いくの 火曜日(泣)ほぼ一週間行ってないよ…w 火曜日から学校行ってないw ××× またキズなんで★彡
どちらでもいいんじゃない?
どちらも間違いではありませんが、「ハロウィーン」が英語の原音に近く、NHKなどのメディアも使用しているため、より正式な表記とされています。一方、「ハロウィン」は日本語として語呂が良く、一般的に広く使われているそうです。
奈々は「ハロウィン」☆彡
あんにょんはせよー☆彡 奈々なのだっ(*^^*) *・゜゚・*:.。..。.:*・'ほんだいっ'・*:.。. .。.:*・゜゚・* 奈々は、いつも、「ハロウィン」って 呼んでるよっ! 「ハロウィン」の方が呼びやすい気がするっ☆彡 奈々の家族も、みんな「ハロウィン」って呼んでる! *・゜゚・*:.。..。.:*・'おわりっ'・*:.。. .。.:*・゜゚・* 今日もいい日になぁれっ♪((o(。>ω<。)o)) ばいちゃーっ(*>∀<)t
ハロウィンかな!
js5の美羽だよん もうハロウィンだね~ 私は↑の通り ハロウィン で呼ぶことが多いよ ハッピーハロウィン! ばいちゃ
どっちだろう…
こんにちはルナです わたしはハロウィンって言っているよー 正直、どっちでもいいんじゃない? 年下&タメ口すみませんでした Wh-yWh-y〈いとわろし〉さんの明日がいい日になりますよーに
ハロウィン!
りんね。です! 本題! 私は、「ハロウィーン」って言っています! 私は、インターナショナルに通ってたから 英語が話せるので、英語の発音に近いです! ハロウィーンって英語だから、 正式名称??でカレンダーは書いているんだと思います!(*'▽'*) 以上ですっ!(U・x・U)
ハロウィン
こんにちは、乃兎(のう)とよびます! 今日きずなん始めました!よろシクね(^▽^)/ そして本題! 私はハロウィンって呼びます^~^ 「ウィーン」って長く言うのめんどくさいんだよね(-_-;) あと書くときもめんどくさいかなって、(笑) これからもよろしく!
ウィン!
小6のエレキです! 私は「ハロウィン」って呼ぶ派です! 「ハロウィーン」って長く伸ばしたことないかも… 「ハロウィン」って呼ぶ方がなんか普通な感じするよね~ では~
ハロウィン!
こんにちは!紗那だよ! ☆本題☆ 紗那は、『ハロウィン』って言う派! 『ハロウィーン』って言う言い方があるのは知らなかったかも! 紗那でした!それではまたキズなんで!